Тамбов
Научная серия
“КОГНИТИВНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯЗЫКА”

ЭКФРАСИС КАК ИНТЕРСЕМИОТИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ КОГНИТИВНО-КОММУНИКАТИВНОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА

ЭКФРАСИС КАК ИНТЕРСЕМИОТИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ КОГНИТИВНО-КОММУНИКАТИВНОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА


Автор:  Пономарева О.Б.

Организация :  Тюменский государственный университет

Аннотация
В статье рассматривается экфрасис как процесс многоуровневой интерсемиотической транспозиции, т.е. вербальной репрезентации любых невербальных систем, реализующий перевод специфических черт искусства в ранг словесного творчества, предполагающий выделение константных приёмов троекратного «прочтения» невербального текста и лингвистических средств объективации исходного произведения в экфрастических текстах. Предлагается классификация различных типов экфрасиса и его интерпретирующая функция в лингвокогнитивном процессе, открывающем новые принципы межкультурной и когнитивно-коммуникативной интерпретации художественного текста.

Ключевые слова
экфрасис  ◆  интерсемиотическая транспозиция  ◆  интерпретируюшая функция  ◆  лингвокогнитивный процесс  ◆  межкультурная и когнитивно-коммуникативная интерпретация

Список источников :  Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М.: Худож. лит., 1975.
Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика. Введение в когнитивную лингвистику. Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2014.
Бразговская Е.Е. Экфрасис как тип текста // Институт восточных культур и античности. XLIV Международная филологическая научная конференция, 2015. С. 413-414.
Волошин М.А. Дом поэта: Стихи. Л.: Дет. Лит., 1991.
Готье Т. Экфрасис в русской литературе // Сборник трудов Лозаннского симпозиума. М.: МИК, 2002. С. 162-167.
Кузьмина Н.А. Интертекстуальность и прецедентность как базовые когнитивные категории медиадискурса. URL: http://www.mediascope.ru/ node/755
Ланн Ж.-К. О разных аспектах экфрасиса у В. Хлебникова // Экфрасис в русской литературе. Сборник трудов Лозаннского симпозиума. М.: МИК, 2002. C. 71-86.
Лотман Ю.М. Семиосфера. Изд-во: Санкт-Петербург: Искусство-СПБ., 2010.
Рикёр П. Конфликт интерпретаций. Очерки по герменевтике. М.: Медиум, 1995.
ССПТ - Бунимович Н.Т., Макаренко В.А. Словарь современных понятий и терминов. М.: Республика, 2002.
Третьяков Е.Н. Экфрасис как матричная репрезентация образных знаков: автореферат дис. … канд. филол. наук. Тверь, 2009.
Якобсон Р. О лингвистических аспектах перевода // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1978. С. 16-24.
Яценко Е.В. «Любите живопись, поэты…» // Вопросы философии 2011(2017) URL: vphil.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=427
Taylor J.C. Two visual excursions. The language of images. Chicago, 1980. URL: http://aesthesis.ru]vphil.ru/index.php?option=com_contenttask=view &id=427 https://ru.wikipedia.org/wiki/Экфрасис

Страницы:  155-162

Возврат к списку